(滑鼠點相片,相片會放大。)

 

那天四點半下課回家,悠悠就埋頭苦幹。

通常放學後,悠悠都會嘰嘰喳喳,邊吃點心邊玩,但那天實在很異樣。問她忙什麼?她回說:「不要吵,我在寫故事,明天要交,老師說誰的故事寫得最好,會有獎賞。」

,我輕鬆,縱使心中奇,八歲的孩子什麼樣的故事,什麼樣的法文記得去年十悠悠老師閱讀資料就是教孩子學習填寫讀書卡。除了閱讀日期、作者還要摘要心得

當時覺得悠悠老師未免好高騖遠不滿八歲孩子動詞變化、文法字彙亂七八糟要求摘要讀書心得,不可思議後來練習出現老師大概知難而退

悠悠終於獨自故事,還未盡接連寫了故事晚餐盎然宣佈:「長大後作家。」

一定領會故事樂趣,動機這麼強,寫得這麼認真,深信老師一定果然沒錯其他小朋友都是行字悠悠真的自己完全篇兩頁完整故事幫忙

老師給了一個糖果,並故事電腦打印孩子熱切幾個鐘頭慢慢敲打這麼耐心孩子竟還懂得儲存,真刮目相待。以下就是悠悠親手仔細敲,生平自創的第一篇故事 - 〔神奇的蝴蝶〕。


                                        Le  papillon  magique


Il était une  fois trois amies. Une s’appelait Sarah, l’autre Justine et la troisième pauline.

Toutes les trois se promenaient. Soudain, un très joli papillon passa par là. Sarah, dit : « Il n’est pas comme les autres ce papillon, regardez, il y a des étoiles derrière lui à chaque fois qu’il se déplace ».

Alors Pauline et Justine le regardèrent de plus près. Elles virent qu’il y avait vraiment des étoiles. Alors ces trois filles le suivirent très très loin.

Mais le papillon disparut dans le ciel. Le lendemain matin, à l’école, elles pensaient toujours au papillon.  
   

Le soir arrivait à petits pas et les trois amies rentrèrent chez elle.

Elles mangèrent, se brossèrent les dents et allèrent dans leur chambre. Elles regardèrent par la fenêtre. Tout à coup, elles virent le papillon qui était encore plus gros. Elles entendirent le papillon murmurer : « venez ! venez ! » Alors les trois filles suivirent le papillon

Ils allèrent sur les nuages. Les amies jouèrent, sautèrent tellement, qu’elles furent fatiguées. Elles s’endormirent sur les nuages. Le papillon devint encore plus gros qu’il les emmena dans leur lit.

Le soir elles rêvèrent encore du papillon magique

 

 

Charlotte Yoyo MURE


神奇
蝴蝶

從前從前三個朋友一個一個第三

三個朋友散步突然飛來一隻美麗蝴蝶蝴蝶一樣動一星星後頭閃亮靠近真的看到星星閃亮女孩蝴蝶很遠很遠地方

蝴蝶消失天空

早上學校她們一直想念蝴蝶

夜晚腳步來到三個朋友回家

她們吃飯刷牙窗戶突然蝴蝶先前來到她們聽到蝴蝶悄悄三個女孩跟隨蝴蝶

他們雲霄。盡情地玩呀、最後雲朵睡著蝴蝶她們她們

夜晚她們夢見神奇蝴蝶

/梅悠悠    

 

 

創作者介紹
創作者 梅家春秋    悠然字在 的頭像
ml862159

梅家春秋 悠然字在

ml862159 發表在 痞客邦 留言(18) 人氣( 410 )